【N1必修词汇】掌握地道日语表达!
【N1必修词汇】掌握地道日语表达!
大家好!我是Motiview日语老师。
各位以JLPT N1合格为目标的学生,以及想说更自然日语的学生们,词汇量是非常「肝心」(关键)的。今天,我将为大家介绍三个N1级别中常用,但在教科书中却难以学到的词汇。
掌握了这些词汇,你的日语水平一定会达到一个更高的层次!
1. 肝心(かんじん)
意思: 最重要的事情、关键点、主要的部分。
例句:
・面试时,谈话内容很「肝心」,但说话方式也同样重要。
・要成功完成这个项目,团队合作是「肝心」的。
・人们常说做菜味道「肝心」,但我认为外观也同样重要。
2. 拍子抜け(ひょうしぬけ)
意思: 没有达到预期,感到失望。失去兴趣或动力。
例句:
・期待已久的电影,比我想象的要无聊,让我感到「拍子抜け」了。
・夺冠热门的队伍竟然在首战就被淘汰,许多粉丝大概都「拍子抜け」了吧。
・明明炒作得很厉害,结果却没什么大不了的,真让人「拍子抜け」啊。
3. 到底(とうてい)
意思: (常与否定词一起使用)无论如何也做不到,无论多么努力也~不了。「到底+否定形」的形式使用。
例句:
・这个问题太难了,以我现在的知识「到底」解决不了。
・要在30分钟内完成这份报告,那「到底」是不可能的事情。
・他的话太复杂了,我「到底」没能理解。
怎么样?掌握了这些词汇,大家的日语表达能力一定会大幅提升。
请务必在日常对话和JLPT学习中积极使用它们!
那么,下节课再见!
【JLPT N1 Essential Vocabulary】Master Authentic Japanese Expressions!
Hello everyone! This is your Motiview Japanese teacher. For those of you aiming to pass JLPT N1, and those who wish to speak more natural Japanese, vocabulary is extremely “肝心 (kanjin)” (crucial). Today, I will introduce three N1-level vocabulary words that are commonly used but often difficult to master just from textbooks.
Once you can skillfully use these words, you will surely feel that your Japanese has reached the next level!
1. 肝心(かんじん)
Meaning: The most important thing, a crucial point, the main essence.
Examples:
・In an interview, the content of your speech is “肝心,” but your manner of speaking is equally important.
・Teamwork is “肝心” for the success of this project.
・They say the taste is “肝心” in cooking, but I believe appearance is just as important.
2. 拍子抜け(ひょうしぬけ)
Meaning: Feeling disappointed because something did not meet expectations; losing enthusiasm.
Examples:
・The movie I was looking forward to wasn’t as interesting as I thought, and I felt “拍子抜け.”
・The favored team’s unexpected early elimination must have made many fans feel “拍子抜け.”
・For all the fuss they made, it wasn’t a big deal at all, which was quite “拍子抜け.”
3. 到底(とうてい)
Meaning: (Used with negative expressions) By no means; no matter how hard one tries, it’s impossible to do something. Used in the form “到底 + negative form.”
Examples:
・This problem is too difficult; with my current knowledge, I “到底” cannot solve it.
・To complete this report in another 30 minutes is “到底” impossible.
・His story was too complicated; I “到底” couldn’t understand it.
How was it? By mastering these vocabulary words, your Japanese expressions will undoubtedly become significantly richer.
Please try to actively use them in your daily conversations and JLPT studies!
See you in the next lesson!
【N1必須語彙】自然な日本語表現をマスター!
皆さん、こんにちは!Motiview日本語教師です。
JLPT N1合格(ごうかく)を目指(めざ)す皆さん、そしてより自然(しぜん)な日本語を話(はな)したい皆さんにとって、語彙力(ごいりょく)はとても「肝心(かんじん)」です。今日(きょう)は、N1レベルでよく使(つか)われる、しかし教科書(きょうかしょ)だけではなかなか習得(しゅうとく)しにくい三つの語彙(ごい)をご紹介(しょうかい)します。
これらの語彙を使いこなせるようになれば、あなたの日本語は「一歩(いっぽ)先(さき)のレベル」に到達(とうたつ)したと感じられるはずですよ!
1. 肝心(かんじん)
意味: 最(もっと)も大切(たいせつ)なこと、重要(じゅうよう)なこと、主要(しゅよう)な点(てん)。
例文:
・面接(めんせつ)では、話(はなし)の内容(ないよう)も「肝心」ですが、話(はな)し方(かた)も同(おな)じくらい大切(たいせつ)です。
・このプロジェクトを成功(せいこう)させるには、チームワークが「肝心」だ。
・料理(りょうり)は味(あじ)が「肝心」だと言(い)われるが、見(み)た目(め)も同(おな)じくらい重要(じゅうよう)だと私(わたし)は思(おも)う。
2. 拍子抜(ひょうしぬ)け
意味: 期待(きたい)していたほどではなく、がっかりすること。張(は)り合(あ)いがなくなること。
例文:
・楽(たの)しみにしていた映画(えいが)が、思(おも)っていたよりも面白(おもしろ)くなくて「拍子抜(ひょうしぬ)け」してしまった。
・優勝候補(ゆうしょうこうほ)のチームがまさかの初戦敗退(しょせんはいはい)で、多(おお)くのファンが「拍子抜(ひょうしぬ)け」したことだろう。
・大(おお)げさに騒(さわ)いでいた割(わり)には、たいしたことなくて「拍子抜(ひょうしぬ)け」したよ。
3. 到底(とうてい)
意味: (否定(ひてい)の言葉(ことば)を伴(ともな)って)どうしても~ない、どんなに努力(どりょく)しても~ない。「到底+否定形(ひていけい)」の形(かたち)で使(つか)われます。
例文:
・この問題(もんだい)は難(むずか)しすぎて、今(いま)の私(わたし)の知識(ちしき)では「到底」解決(かいけつ)できない。
・あと30分(ぷん)でこのレポートを完成(かんせい)させるなんて、「到底」無理(むり)な話(はなし)だ。
・彼(かれ)の話(はなし)は複雑(ふくざつ)すぎて、「到底」理解(りかい)できなかった。
いかがでしたか?これらの語彙をマスターすれば、皆(みな)さんの日本語表現(ひょうげん)は格段(かくだん)に豊(ゆた)かになるはずです。
ぜひ、日常会話(にちじょうかいわ)やJLPTの勉強(べんきょう)で積極的(せっきょくてき)に使(つか)ってみてくださいね!
それでは、次回(じかい)のレッスンでお会(あ)いしましょう!